close
德語翻譯中文

台灣天后張惠妹(阿妹)本月 6 日獲邀前去義大利,列入「 Celebrity Fight Night 」慈善晚宴,並聯袂義大利跨界男高音安德烈波伽利( Andrea Bocelli ),一同獻唱連系了義大利、英文、中文 3 種說話的歌曲《 If Only 》。晚宴現場眾星雲集,包括美國歌手喬許葛洛班( Josh Groban )、音樂教父大衛佛斯特( David Foster )等巨星皆到場參與翻譯

按照《中央社》報導,國際知名男高音安德烈波伽利聯袂阿妹合唱《 If Only 》,是波伽利繼和英國「美聲天后」莎拉布萊曼( Sarah Brightman )合唱紅遍全球的經典歌曲《 Time to Say Goodbye 》,和與席琳狄翁( Celine Dion )合唱《 The Prayer 》以後,再創經典的合唱曲翻譯報道指出,《 If Only 》的歌曲難度極高,其實不好唱,但阿妹唱得十分過癮,波伽利的製作人也對她的歌聲讚譽有加。

這場慈善活動是在義大利拉斯佩齊亞( La Spezia )的一座海濱小鎮進行。經紀人陳鎮川透露,阿妹十分正視這場演出,固然表演僅 4 分鐘,卻破費 12 天準備;為了怕時差影響表演狀態,一行人還提早在 8 月 28 號動身義大利,十分辛勞翻譯

阿妹也趁著此次空檔,順道拜訪了羅馬、佛羅倫斯和比薩等城市,美麗的風景讓她直呼真的是太迷人了!阿妹也等候,未來在故鄉台東可以或許舉行雷同的中型慈善表演,讓全球能夠看到台東的美。

相關新聞影音

更多 NOWnews 本日新聞報道
女星如願跟偶像拍戲 下班狂問休假行程
北京官方將出頭具名申明 范冰冰罪名已定調



以下文章來自: https://tw.news.yahoo.com/%E7%BE%8E%E8%81%B2%E5%BE%81%E6%9C%8D%E7%BE%A9%E5%A4%A7%E5%88%A9-%E9%98%BF%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    全站熱搜

    warnerp013os 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()