公司執照翻譯偽蝦再戰WIN 10!(起首聲明華頓翻譯公司並沒測試過WIN 8、WIN 8.1,但我 覺得下列方式應當也是同樣可行的翻譯)   1、起首「說話」增添「英文」:   [控制台]→[說話]→「新增說話」→「English英文」(九劃)→ 「英文(美國)」   而且將「English(United States)」上移到最上面(「設定成預定 值」)。   2、移除「中文(台灣)」。(假定沒有其他說話了,而此一動作 會將此語言下面所有的中文輸入法通通移除,而只剩一般的英文輸入法 罷了。)   3、啟動「偽.蝦米 Dev0914版」程式翻譯   4、這樣子就能夠爽爽地用「CTRL」+「SPACE」來切換中英文和 潛藏/顯示輸入視窗,不再怕切換到其他輸入法,而搞不清晰如今是什 麼狀況了。   錯誤謬誤是若是電腦有其他人共用,而他們又不會利用嘸蝦米打字的話, 就比較麻煩了。   PS:「偽.蝦米 Dev0914版」有個「主動切換送字體例」很好用,當 沒法正確地送字時,可用這個功能來記憶不同利用程式要用那種送字體例 ,請參閱此程式之Readme.txt。

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/Liu/M.1459855386.A.6C3.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 warnerp013os 的頭像
    warnerp013os

    warnerp013os@outlook.com

    warnerp013os 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()